ʻO nā lole maʻamau no Oaxaca

ka nā lole kuʻuna unuhi lākou i nā loina, nā kuʻuna, nā mea āpau e pili ana i ka ʻāina a me kona poʻe, kāna moʻomeheu, kāna hoʻomana, kāna gastronomy, kāna mele. Hiki iā mākou ke neʻe i mua i ka manawa, hoʻohui i ka holomua, nā mea hou, i kaupaona ʻia nā makahiki i ke kua o nā lāhui, akā e waiho mau ka lole maʻamau e hoʻomanaʻo iā mākou i ka wā i hala, ke kumu, ka mōʻaukala. ʻO wai mākou a no hea mākou i hele mai ai.

ʻO ia ke kumu ʻaʻohe mea maʻamau kahi lole maʻamau a hou, i ka hihia o kēia lā, ʻike mākou i kekahi mana o ka lole ʻaʻano o Oaxaca.

Oaxaca

Ma ka ʻaoʻao komohana hema o Mekiko ka mokuʻāina o ʻO Oaxaca, kahi pūnaewele me ka lāhui ʻōiwi nui. I ka ʻoiaʻiʻo he 16 mau lāhui a he mea kupaianaha ka nui o kā lākou moʻomeheu i ola.

Nā kuahiwi, nā kahawai, nā ana, nā ana, ua hōʻike ʻia kēia mau mea a pau i nā palapala ʻāina. He ʻāina me ke aniau ʻokoʻa a a meaola nui. Ma muli o kona heluna ʻōiwi nui a me ka noho ʻana Sepania ʻĀina o ka syncretism haipule.

Hoʻolauleʻa ʻo Oaxaca i nā haipule a pau, akā ʻo ka hoʻolauleʻa ʻoi loa o nā mea āpau o ka lā 18 o Kēkēmapa, ka pāʻina patronal o ka Virgen de la Soledad. ʻIke loa, aia kekahi mau puʻupaʻa ʻē aʻe i hoʻolauleʻa nui ʻia.

ʻO nā lole maʻamau no Oaxaca

ʻO kekahi o nā lole makamae kaulana loa ma Oaxaca, ʻo ia ʻo Tehuana, kēlā kaila a ka mea pena kiʻi i hōʻike nui ai Frida khalo. ʻO ia ka lole wahine o ka hui lāhui Zapotec, kahi poʻe i noho i ka isthmus o Tehuanpetec. ʻO kēia kahi i hoʻomaka ai ka hoʻopiʻi, a laila hoʻonui i kāna hoʻohana a ʻike ʻia i kēia lā i nā hoʻolauleʻa he nui, ʻoiai ke hala ʻana o ka manawa a me nā hoʻololi mau i hana ʻia e ia.

Aia kekahi lole o kēlā me kēia lā: me kahi rabona, ka lōʻihi lōʻihi, me kahi humuhumu a hana ʻia i kekahi lole. Aia kahi kahi mana nani hou aʻe i loko o ia mea ua hoʻohui ʻia kahi ʻoloke keʻokeʻo mai kahi lole ʻē aʻe. Pehea ʻo a lole ʻaʻano hapalua gala lilo ka lauoho i mea nui. Inā male ka wahine, hoʻohana ʻo ia i ka lace alakaʻi pua ma ka ʻākau a inā he kāne hoʻokahi akā e ʻimi nei i kahi kāne, ma ka ʻaoʻao hema.

La mana gala pono he mau apo pepeiao, petticoat a me ka mea kahiko huipil ʻike mākou i kekahi mau ʻāina Lākina ʻAmelika. Hoʻokomo ʻia ka lauoho me nā kaula me nā kakaka a me kahi kālā ma ke poʻo. Nui ka huipil a hiki ke komo i nā ʻano ʻelua: hoʻohana ʻia kahi ʻaoʻao liʻiliʻi no nā hoʻolauleʻa a hoʻohana ʻia kahi ʻaoʻao nui aʻe no ka hele wāwae ʻana a no ka hulahula paha. Aia kekahi mana hou i hoʻomaʻemaʻe ʻia i kapa ʻia Kahu kahu kahi ma kahi o kahi ilo i hana ʻia me ke gula a ʻike ʻia i ka manawa o Porfirio Díaz.

Ma hope, ma ka ʻaoʻao hema o nā awāwa waena o ka mokuʻāina, ka mea i kapa ʻia kāʻei chenteña. ʻO ka hui ʻōiwi a me nā kolone, eia iā mākou kahi pālule pulupulu lima nani, me kahi bla pulupulu i humuhumu ʻia i mua, ʻoi aku ka maikaʻi me kahi shawl ʻeleʻele.

Ma ke kaona ʻo Coyopetec, ma ke awāwa ʻo Oaxaca, ka kāʻei coyotepec: ua ulana ka lole a ʻo ka huipil, ka denominator maʻamau o nā ʻaoʻao āpau, i humuhumu ʻia ma ka neckline a hana ʻia i ka pulupulu keʻokeʻo. ʻEleʻele ka shawl a wahī i ke poʻo e like me ka pāpale lima.

No kāna ʻāpana, ma ka Sierra Mazateca, ka huipil i kahi humuhumu mua me ka humuhumu keʻa i nā kala momona loa. ʻO ka humuhumu maʻamau o nā pua a me nā manu kūloko. Aia kekahi mau lipine ʻalani a me nā turquoise. Ma ka lalo o ka huipil ka petticoat i kāhiko ʻia me ka humuhumu ʻulaʻula. Hoʻopili nā wahine i ko lākou lauoho me nā kaula ʻelua a ke hulahula lākou e hana pēlā me kahi ʻumeke ma ko lākou mau lima piha i nā pua pua a hoʻolei lākou.

ʻO kekahi kapa komo nani hou ka ʻaʻahu malacatera mai Jamiltepec. Kāhea ʻia ia no ka mea nāna e hoʻohana ia winches e wili pulupulu. Ua lilac ʻia a ʻulaʻula ʻia a ʻaʻahu nā kaikamahine chongos i loko o ke poʻo kahi e paʻa ai nā nila kui.

I ka kahakai o ka mokupuni o Tehuanteepec Ola ka hui lāhui Huave. Wela maoli nō ma aneʻi māmā ka huipil kuʻuna, He lōʻihi ka pālule a paʻiʻia me nā pua a he kaulaʻulaʻula kā lākou. Mamao loa mai ke kai, Ma ka Sierra Mixteca, aia ka hoʻopiʻi Triqui. Eia ka lōʻihi o ka huipil a me ka ʻulaʻula a nui ke ʻano humuhumu. Hoʻopili nā wahine i ko lākou lauoho i loko o ka lei hoʻokahi i kāhiko ʻia me nā waihona, a nui nā lei lei kala e kau ʻia mai ko lākou ʻāʻī.

I kēia manawa ua kapa mākou i kekahi o nā kāhiko Oaxaca maʻamau i loaʻa, akā no ka wahine lākou a pau. He aha e pili ana i ka lole maʻamau no ke kāne mai Oaxaca? ʻĀ, aia kekahi mau mea, akā akāka e pili ana i nā lole ʻoi aku maʻalahi. Hana ʻia ia me ka pōkole, ka pālule, nā kāmaʻa kāmaʻa, i kekahi manawa hulu hipa a pāpale pāma paha.

ʻO ka ʻoiaʻiʻo ʻoiai ʻo ka nui o nā hoʻopiʻi ma ka laulā, mālama ʻia ka denominator maʻamau: ka huipil. ʻOi aku ka pōkole, ʻoi aku ka lōʻihi, ʻoi aku ka humuhumu ʻia, ka hoʻoliʻiliʻi liʻiliʻi, a he nui nā hoʻohana no ka mea no kēlā me kēia lā a i ʻole no nā hanana koʻikoʻi e like me ka male a me nā hoʻolewa. ʻAe, e lilo ia i mea kala hou aʻe i nā pāʻina kahi e hulahula ai.

Manaʻo wau i kekahi o kēia mau lole he ode i ke kala a me ka pāʻani. Kupaianaha lākou a ke ʻike nei iā lākou ma ke kahua, nā hulahula a me nā hoʻolauleʻa, he mea leʻaleʻa i nā maka. ʻIke nō, inā hoʻoholo ʻoe e huakaʻi i Mekiko, ʻo ke kūʻai ʻana i huipil kahi hoʻomanaʻo mau i kāu mau huakaʻi. ʻO kahi hoʻomanaʻo maikaʻi a me kahi lole e ʻaihue i nā maka āpau i ke ala i ka home.

Makemake ʻoe e puke i kahi alakaʻi?

Hoʻopili ka ʻike o ka ʻatikala i kā mākou kumumanaʻo o ka hoʻoponopono hoʻoponopono. E hōʻike i kahi kaomi hemahema ʻaneʻi.

E lilo i mea mua e wehewehe

E waiho i kāu manaʻo

Kāu leka uila aae? E,ʻaʻole e paʻiʻia. i hāliu aku i koi 'ia kula *

*

*